申丹的研究跨文学、语言学(文体学)和翻译学领域,本书精选其在这三个不同领域发表的论文九篇(有的论文本身具有较强的跨学科性质),外加直接论述跨学科研究的论文两篇。入选论文在理论探讨和作品阐释上富有创新性,其主要观点已在国际一流期刊或权威参考书中发表,具有国际领先的学术价值,得到国内外学界的高度评价。
前辅文 第一部分 叙事学研究 导言 一 经典叙事学究竟是否已经过时? 二 何为“不可靠叙述”? 三 坡的短篇小说/道德观、“不可靠叙述”与《泄密的心》 四 何为叙事的“隐性进程”?如何发现这股叙事暗流? 第二部分 文体学研究 导言 五 再谈西方当代文体学流派的区分 六 功能文体学再思考 七 及物性系统与深层象征意义——休斯《在路上》的文体分析 第三部分 翻译学研究 导言 八 论翻译中的形式对等 九 论文学文体学在翻译学科建设中的重要性 第四部分 论跨学科研究 导言 十 外语跨学科研究与自主创新 十一 小说艺术形式的两个不同层面——谈“文体学课”与“叙述学课”的互补性